忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[12]  [13]  [14]  [15]  [16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

그대라는 한 사람 - 제시카 「恋愛操作団シラノ OST」



04 그대라는 한 사람 - 제시카
あなたという人 - ジェシカ


サランイラン イロン コンガヨ
사랑이란 이런 건가요         愛ってこういうものなの?
ハルスロk ト アプン コンガヨ
할수록 더 아픈 건가요        愛するほど辛いものなの?
タガガミョン カルスロk コヂヌン マウメ
다가가면 갈수록 커지는 마음에     近付くほど大きくなる想い
ナン コビナヨ
난 겁이나요                私は怖くなるわ


ネゲン ノム ソヂュンハン サラm
내겐 너무 소중한 사람          私にはとても大切な人
タシン オpスル ク サラm
다신 없을 그 사람          かけがえのない あの人
クゴルロ ツェッソヨ
그걸로 됐어요                それでいいわ
チュンブネヨ
충분해요                 それだけで十分よ
サランハンダヌン サシルロ
사랑한다는 사실로          愛してるという事実だけで



ポゴイッソド
보고있어도                   見つめても
ナル モッ ポヌン ハン サラm
날 못 보는 한 사람            私を見てくれない人
プルロボアド
불러보아도                  呼んでみても
モッ トゥンヌン ハン サラm
못 듣는 한 사람              応えてくれない人
ナル キオギナ ハナヨ
날 기억이나 하나요           私を覚えていますか?
ナル センガギナ ハナヨ
날 생각이나 하나요          私を思い出しませんか?
タン ハンボンマン チェバル
단 한번만 제발           ただ一度だけ お願いよ


★★
ハル ス インヌン コン
할 수 있는 건                 出来ることは
ヌンムルバッケン オpチマン
눈물밖엔 없지만          涙を流すことしかないけど
パボチョロm キダリル ップニヂョ
바보처럼 기다릴 뿐이죠        バカみたいに待つだけね
ネゲロ クマン ワヂョヨ
내게로 그만 와줘요         私の元にもう来てください
イデロ ネゲ ワヂョヨ
이대로 내게 와줘요      このまま私の元に来てちょうだい
ネ マヂマk ソウォン
내 마지막 소원               私の最後の願い
ナン クデラヌン ハン サラm
난 그대라는 한 사람       私は あなたの人になりたい


クデエゲン ナン チャグン サラm
그대에겐 난 작은 사람        あなたには私は些細な人
クヂョ アヌン ハン サラm
그저 아는 한 사람             ただ知っている人
クゴルロ ツェッソヨ
그걸로 됐어요                 それでいいわ
チュンブネヨ
충분해요                 それだけで十分よ
サランイラヌン イユロ
사랑이라는 이유로              愛という理由で





ナン クデラヌン ハン サラm
난 그대라는 한 사람       私は あなたの人になりたい
クデマニ ネ サラン
그대만이 내 사랑            あなただけが私の愛
ネ マムン
내 맘은                    私の心は
クデル ポネル ス オpチョ
그댈 보낼 수 없죠          あなたを手放せないのよ
クデル サランハヌン クマンクm
그댈 사랑하는 그만큼         あなたを愛する その分
1プン 1チョガ ノムナ アパヨ
1분1초가 너무나 아파요      1分1秒がとても苦しいです


ヌヌル カマド ナタナヌン ハン サラm
눈을 감아도 나타나는 한 사람       目を閉じても現れる人
ックmソゲソド
꿈속에서도                   夢の中でも
ネ キョテン ク サラm
내 곁엔 그 사람             私の傍には その人
ナル キオギナ ハナヨ
날 기억이나 하나요           私を覚えていますか?
ナル センガギナ ハナヨ
날 생각이나 하나요          私を思い出しませんか?
ポゴシポ チェバル
보고싶어 제발            会いたい どうか...


★★


PR

어떤 설레임 - Ra. D 「恋愛操作団シラノ OST」



03 어떤 설레임 - 라디(Ra. D)
 ときめく想い 


チョウmブト モドゥン ケ
처음부터 모든 게               最初から全てのことが
イkッスカル スン オpヌン コジャナ
익숙할 순 없는 거잖아         上手く出来る奴なんていないさ
アルンゴリヌン スンガンドゥルル
아른거리는 순간들을                 揺れてる瞬間を
ットオルリョブァ
떠올려봐                      思い出してみて
タシ ソルレル ス イッケ
다시 설렐 수 있게            もう一度 ときめけるように


アムド ク ヌグド
아무도 그 누구도                      誰だって
ワンビョカル スヌン オpヌン コジャナ
완벽할 수는 없는 거잖아         完璧なはずはないじゃないか
トゥグンゴリョットン キオkットゥルル
두근거렸던 기억들을               ドキドキした記憶を
ットオルリョブァ
떠올려봐                      思い出してみて
タシ ピッナル ス イッケ
다시 빛날 수 있게              もう一度 輝けるように



カックムン アプゴ
가끔은 아프고                     時には辛くて
チョグムン オセケド
조금은 어색해도                  少し気まずくても
ハンゴルmッシk シジャケ
한걸음씩 시작해                  一歩ずつ始めてよ
マルロン モッハル
말론 못할                      言葉にできない
オットン ソルレイムロ
어떤 설레임으로                   ときめく想いで


チョウメン モルラッソ
처음엔 몰랐어                 初めは分からなかった
オットン ウィミインヂ
어떤 의미인지                  どんな意味なのか...
ムォル オットケ ヘヤ ハヌンヂ
뭘 어떻게 해야 하는지..            何をどうしたら良いのか...


コミナヂ マルゴ
고민하지 말고                     悩まないで
モンヂョ タガソソ ポヨヂョ
먼저 다가서서 보여줘           まずは近寄って見せてごらん
ソルレヌン ク マウムル
설레는 그 마음을..                 ときめくその心を





カックムン アプゴ
가끔은 아프고                     時には辛くて
チョグm オセケド
조금 어색해도                少し気まずい気分でも
ソドゥルヂマ クェンチャナ
서두르지마 괜찮아                 焦らないで大丈夫
パレワットン コンマンクm ツェヂ アナド
바래왔던 것만큼 되지 않아도        希望どおりじゃなくたって
キダリョ ポヌンゴヤ
기다려 보는거야                 待って見てごらん
オットン ソルレイムロ
어떤 설레임으로..                  ときめく想いで






In The Same Storm 「恋愛操作団シラノ OST」


02 In The Same Storm - 빅베이비드라이버(Big Baby Driver)


She said she never had a chance
To look at the sun in different ways
Ever since she’s been here
She said she’s never coming back
Her soul runs like river with no destination
But I’ll be good for you I will sing for you

He softly sidled up to her
And tried some whisper she liked most
But he knew that she’d go anyway
Like politicians ahead of polls

But I’ll be good for you I will sing for you
I will drink for you I will think of you
everyday everywhere your everything

But I’ll be good for you I will sing for you
I will drink for you I will think of you
everyday everywhere your everything

But you didn’t realize that we’re in the same storm
But you didn’t realize that we’re in the same storm
Don’t go away my love there’s nothing new for you
Don’t go away my love there’s nothing new for you
If you’re the same everyday is the same


CHANCE! - Peppertones「恋愛操作団シラノ OST]


01 CHANCE! - 페퍼톤스(Peppertones)


ポンッチョk ッソダヂヌン スポトゥライトゥ
번쩍 쏟아지는 스포트라이트          パッ!パッ!注ぐスポットライト
ナエゲロ モアヂヌン ヌンビトゥル
나에게로 모아지는 눈빛들                 僕に集中する眼差し
トヂルドゥッハン
터질듯한                         炸裂するような
パロ チグm イ スンガン
바로 지금 이 순간                   まさに今この瞬間が
ナウィ c h a n c e !
나의 chance!                      僕のチャンス!
イェチュk プルガウィ トゥラマ
예측 불가의 드라마                   予測不可能なドラマ
スmマキヌン ホンドヌィ クルライマkッス
숨막히는 혼돈의 클라이막스           息をのむ混沌のクライマックス
マンソリョットン
망설였던                         躊躇っていた
パロ チグm イ タイミン
바로 지금 이 타이밍                まさに今このタイミングが
ナウィ c h a n c e !
나의 chance!                      僕のチャンス!


ハンサン アルゴ シポットン
항상 알고 싶었던                    常に知りたかった
ノウィ マウm ソk イヤギ
너의 마음 속 이야기                  君の心の中の物語
ウッコ イッスル ップニニ
웃고 있을 뿐이니                 笑っているだけだから
チャ イヂェヌン ネガ
자 이제는 내가                   さぁ もう僕が
モンヂョ ムロ ポル ス パッケ
먼저 물어 볼 수 밖에              先に訊いてみるしかないね


キブン チョケ プヌン パラmグァ イ コンギワ
기분 좋게 부는 바람과 이 공기와         気持ちよく吹く風とこの空気
モリ ウィ ッタットゥッハン ヘッサルッカヂ
머리 위 따뜻한 햇살까지              頭上の暖かい陽射しまで
モドゥ ナウィ キェフェkッテロヤ
모두 나의 계획대로야                 全て僕の計画通りだ
ワンビョケ
완벽해                           完璧さ
イ ポヂュルィ マヂマk チョガグン
이 퍼즐의 마지막 조각은            このパズルの最後のピースは
パロ ノ
바로 너                          まさに君





1,2,3,4 it's time to go          1,2,3,4 it's time to go
トゥ ポン タシ オヂ アヌル イ スンガン
두 번 다시 오지 않을 이 순간             二度と来ないこの瞬間
モドゥン コスル コルゴ スンブハンダ
모든 것을 걸고 승부한다               すべてをかけて勝負する
ナウィ c h a n c e !
キスンヂョンギョルル ツィオプル
나의 chance!                      僕のチャンス!
기승전결을 뒤엎을                      起承転結を覆す
キョカン パンヂョヌィ ハイライトゥ
격한 반전의 하이라이트               激動の反転のハイライト
シジャkッツェヌン パロ チグm
시작되는 바로 지금                     始動した今
イ タイミン ナウィ c h a n c e !
이 타이밍 나의 chance!          このタイミングが僕のチャンス!



6. CHANCE! (Bossanova ver.)

ドラマ 恋愛操作団シラノ






恋愛操作団;シラノ 연애조작단; 시라노 Dating Agency; Cyrano


韓国tvNドラマ 2013/5/27-2013/7/16 全16話放送
演出  カン・ギョンフン  
脚本  シン・ジェウォン
出演者
イ・ジョンヒョク(ソ・ビョンフン役)、スヨン(コン・ミニョン役)、イ・チョニ(チャ・スンピョ役)、ホン・ジョンヒョン(ムジン役)、チョ・ユヌ(アラン役)、キム・ジョンファ(ユン・イソル)


豪華カメオ出演者とのこと・・・

#1   チ・ジニ、イ・チョンア、チェ・ウォニョン
#1〜3  イム・ヒョンジュン、イ・ユンジ
#3〜5   テミン(SHINee)、ユンソ
#6〜8   イ・グァンス、ク・ウネ、イ・ヨンジュ
#9〜10   コン・ユ、チョン・ユミ
#10〜12   イェ・ジウォン、イム・ウォニ、ユン・ソジョン


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne