忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
リンク
カウンター
[14]  [15]  [16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22]  [23]  [24

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

愛、なんてつらい名前 – ユンヒ 「出生の秘密 OST」



03. 사랑 참 아픈이름 - 윤희  
愛、なんてつらい名前 – ユンヒ

ネガ ヌヌル ットッスル ッテ
내가 눈을 떴을 때                   私が目を覚ました時
ネ ヨペ ハン サラm
내 옆에 한 사람                    私の横にいる人が
ノイギルル
너이기를                       あなたであることを
オヌルド キドヘ
오늘도 기도해                      今日も祈ってる
ミョッポヌル ナ サラド トゥ ヌヌル カマド
몇번을 나 살아도 두 눈을 감아도          何度 生まれ変わっても
ネ キョテ サラインヌン
내 곁에 살아있는                    私の傍に生きている
ニガ チャm アプダ
니가 참 아프다                    あなたが本当に辛い


ナヌン サランド チャル モルラ
나는 사랑도 잘 몰라                 私は 愛も良く知らない
クレ ノ パッケ モルヌン
그래 너 밖에 모르는               そうよ あなたしか知らない
パボ パボ
바보 바보~                        愚か者 バカよ
サラン ネゲヌン ノム アプン ク イルm
사랑 내게는 너무 아픈 그 이름            愛 私には辛いその名前
サラン オヌルド ナルル ウルリヌン イルm
사랑 오늘도 나를 울리는 이름          愛 今日も私を泣かせる名前
ネ モドゥン サムル チウォド
내 모든 삶을 지워도               私の全ての人生を消しても
チウル ス オpヌン ハン サラm
지울 수 없는 한 사람                 消すことが出来ない人
ク サラm ノニッカ
그 사람 너니까                   その人... あなただから

イkッスカン ネ コルミ
익숙한 내 걸음이                     慣れた私の歩みが
ット ノルル ヒャンヘド
또 너를 향해도                   またあなたに向かっても
ネ ヌニ ネ カスミ
내 눈이 내 가슴이                    私の目が 私の心が
ノルル  ノチ  モッヘソ
너를 놓지 못해서                  あなたを受け入れなくて



ネ カスミ ット ッツィヌンデ
내 가슴이 또 뛰는데             私の胸が また高鳴っているのに
ノルル テリョオラ
너를 데려오라                  あなたを連れて来なさい と
ソリチヌンデ ~ ウォオ
소리치는데~ 워어~                 叫んでいるのに oh~
ナヌン ノ オpシン チョンマル アンヅェル コッ カタ
나는 너 없인 정말 안될 것 같아      私はあなたなしでは 本当にダメみたい
ナヌン ハルド サルス オpスル コッ カタ
나는 하루도 살수 없을 것 같아        1日だって 生きられないみたい
ネ モドゥン サムル チウォド
내 모든 삶을 지워도               私の全ての人生を消しても
チウル ス オpヌン ハン サラm
지울 수 없는 한 사람                 消すことが出来ない人
ク サラm ノニッカ
그 사람 너니까                   その人... あなただから


PR

氷の心臓 - チェ・ジュニョン 「出生の秘密 OST」




02.얼음심장 - 최준영
氷の心臓 - チェ・ジュニョン



オロボリン  マm
얼어버린 맘                     凍ってしまった心
クドボリン  マm
굳어버린 맘                    固まってしまった心
モmチョボリン  シmジャンウル
멈춰버린 심장을                 止めてしまった心臓を
ミチンドゥッ  イックンダ
미친듯 이끈다                    狂ったように導く
サンチョイブン  ネ
상처입은 내                       傷ついた僕の
ソヌル  チャバヂュン  サラm
손을 잡아준 사람                 手を握ってくれた人
ク  サラmマニ  ナル  ッケウンダ
그 사람만이 날 깨운다          その人だけが僕を目覚めさせる


イデロ
이대로                            このまま
モmチョボリン  シガヌン
멈춰버린 시간은                 止めてしまった時間は
ックットオpシ  エタゲ  エタゲ
끝도없이 애타게 애타게             果てしなく切なく切なく
ナル  マンヌンダ
날 막는다                          僕を阻む


シmジャンエ
심장에                             心臓に
モシ  パキン  ナラソ
못이 박힌 나라서               釘が打ち込まれた僕だから
ノム  アプン  ナラソ
너무 아픈 나라서                  とても辛い僕だから
ポリンダ  ネ  ヨンホンマヂョ  ウロ
버린다 내 영혼마저 울어             魂までも捨てて泣いて
パボチョロm
바보처럼 왜                      バカのように
ウェ  チャmギマナニ
왜 참기만하니                なぜ我慢ばかりするんだ?
クニョエ  キデ
그녀에 기대                       彼女を頼って
マmッコッ  ウロ
맘껏 울어                    ひたすら泣いてしまう





ネ  モメソ  フルヌン
내 몸에서 흐르는                  僕の体に流れている
クニョル  ヒャンハン  サランイ
그녈 향한 사랑이                  彼女に向けた愛が
ットゥゴpッケ  ネ  モムル  プルテウンダ
뜨겁게 내 몸을 불태운다              熱く僕の体を燃やす
チョ  ハヌル  タウル  ッテ  ッカヂ
저 하늘 닿을 때 까지                 あの空に届くまで


クデル  ウィハン  マm
그댈 위한 맘                       君のための心
クデップニン  マm
그대뿐인 맘                        君だけの心
クデル  ヒャンハン  シmジャンイ
그댈 향한 심장이                   君に向けた心臓が
ナル  サルゲ  マンドゥンダ
날 살게 만든다                     僕を生かしてる
サンチョイブン  ネ  ソヌル
상처입은 내 손을                   傷ついた僕の手を
チャバヂュン  サラm
잡아준 사람                      握ってくれた人
ク  サラmマニ  ナル  ッケウンダ
그 사람만이 날 깨운다           その人だけが僕を目覚めさす


モmチョボリン  ネ  シmジャンウル  ッケウン  サラm
멈춰버린 내 심장을 깨운 사람   止まってしまった僕の心臓を覚ました人
ク  サラmマヌル  サランハンダ
그 사람만을 사랑한다               その人だけを愛してる


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

他の曲emojiも聴きたくなってemoji調べたら・・・・
OST参加は 못난이 주의보 OST Part 3(おバカちゃん注意報)だけでした。





★못난이 주의보 OST Part 3
너의 온도에 녹아 - 최준영

어쩌면 기다릴지도 몰라
어쩌면 그 자리일지도 몰라
온종일 네 생각에 바보가 되어도
더 자라날 수 있을까 그 숱한 그리움
알잖아
내겐 너무 소중한 너란 걸 너도 잘 알잖아
그리워 보고 있어도 또 그리워
눈을 깜빡일 수조차 없어 난 없어 정말
아파도 네 생각뿐인 나는
뒷모습 익숙해질지라도
웃으며 세상이 온통 따듯해지는
너란 온도에 녹아 오늘도 웃는다
알잖아
내겐 너무 소중한 너란 걸 너도 잘 알잖아
그리워 보고 있어도 또 그리워
눈을 깜빡일 수조차 없어 정말
멀쩡히 살아도
지워지지 않아 너란 사람이 내겐 그래 언제나
어쩌면 기다릴지도 몰라

알잖아
내겐 사는 이유가 너란 걸 너도 잘 알잖아
사랑해 내게 어쩔 수 없는 그리움
너란 세상을 잊을 수 없어 난 없어 정말

頭が悪くて - シン・ジフン「出生の秘密 OST」




01.머리가 나빠 - 신지훈
頭が悪くて - シン・ジフン


난 참 바보다                        私は本当にバカだ
옆에 널 두고도 몰라 본다            隣にあなたがいても見間違える
난 참 멍청해                       私は本当にマヌケで
사랑해놓고도 헤매인다              愛しておきながら迷っている
이런 내가 밉지도 않니              こんな私が嫌いじゃないの?
너도 참 나만큼 바보             あなたも本当に私みたいにバカね


머리가 나쁘니                         頭が悪いの?
왜 내게 다주니                 どうして私に全て与えるの?
그맘이 뭔지도 모르잖아         その気持ちさえも分からないじゃない
머리가 나빠서                          頭が悪くて
사랑을 잘모르겠어                  愛が良く分からないわ
그냥 니가 아프다                    ただあなたが心痛い


널 안고싶다                            あなたを抱きたい
하루종일 품고 울고싶다               1日中抱きしめて泣きたい
이런 나라도 괜찮다면                 こんな私で良かったら
너를 꼭 안아줄게요                あなたを抱きしめてあげる


머리가 나쁘니                         頭が悪いの?
왜 내게 다줬니                 どうして私に全て与えたの?
그맘이 뭔지도 몰랐잖아        その気持ちが何かも知らなかったじゃない
머리가 나빠서                         頭が悪くて
이제야 사랑이 보여요                  やっと愛が見えます
그래서 참 아프다                     だからとても辛い


얼마나 내가 널 울렸니           どれ程私があなたを泣かしたの?
그런데 바보야                    ところで おバカさん
왜 넌 또 웃어주니             なぜあなたはまた笑ってくれるの?
너는 내가 울까봐               あなたは私が泣くと困るから
울지도 못하는 바보               泣くことも出来ないバカね
사랑해도 되니                     愛してもいいの?
안아줘도 되니                   抱きしめてもいいの?
서툴고 부족해 불안하여도           不器用で未熟で不安になっても


사랑해 줄게요                        愛してあげます   
이제는 내가 줄게요                これからは私が与えてあげる
착한사랑                          優しいだけの愛
가여운 내운명아                     可哀想な私の運命よ
사랑해                             愛してる

出生の秘密



原題 출생의 비밀 出生の秘密
邦題 私の10年の秘密

 SBS 2013年4月27日〜2013年6月23日 18話
演出・・キム・ジョンヒョク、チュ・ドンミン
脚本・・キム・ギュワン


ソン・ユリ/ユ・ジュンサン/カル・ソウォン/イ・ジン
キム・ヨングァン/キム・ガプス/キム・ソヒョン


密会 ゴール♪

密会には・・・
愛のあるものと 愛のないもの

密会には・・・
それを楽しむ人間
それを利用する人間
思いもよらずハマってしまった人間
はなから拒絶する人間

それぞれの事情のある「密会」
メインは 上流階級の人間に扱われているのか?手玉に取っているのか?という40歳の夫のいる女 と20歳の食べるためだけに必死に生きてきた男

『密会』だけあって・・・ステージの陰で人目を避けての情事と妻を探し回る夫
このシーンが一番ドキドキハラハラした最高潮でしたemoji
秘密が秘密でなくなってしまってからは・・・・emoji

ソンジェの着飾らない容貌から出て来る とてもお洒落なセリフにはウットリしましたが・・・・
二人の愛が続くような終わり方でしたが・・・・二人の幸せを願う気持ちにはなれませんでした。

20歳の若者の約束された輝く将来を潰してしまったのは事実
きっといつの日か 
ソンジェ自身が選んだ道であっても・・・ヘウォンが愛を確信していたとしても・・・
後悔 罪悪感が生まれると思う

40歳にして全てを投げ出す勇気は大したものだし~~~~
40歳にして20歳の男を繋ぎ止めるだけの自信も凄いわ~~~emoji

mamaの嫉妬かな・・・emoji

ユ・アインの 特技・ピアノ は伊達じゃなかったわemoji


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne