[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
★나는 바보다 - 김태우
僕はバカだ - キム・テウ
クレ ナヌン パボダ
그래 나는 바보다 そう 僕はバカだ
ノ パッケ モルゴ
너 밖에 모르고 君以外に知らなくて
ニ センガk パッケ ハルヂュル モルゴ
니 생각 밖에 할줄 모르고 君のことしか考えられず
クマン イヂョヤ ハヌンデ
그만 잊어야 하는데 もう忘れなければいけないのに
ネリョノアヤ ハヌンデ
내려놓아야 하는데 止めなければいけないのに
ウェ ット ナン ニ コkッチョンハヌンヂ
왜 또 난 니 걱정하는지 どうしてまた僕は君の心配をしているんだ?
オヌルド ナン センガンナ
오늘도 난 생각나 今日も僕は思い浮かべて
スレ チィヘ ポンダ
술에 취해 본다 酒に酔ってみる
ニ モスp タmギン スルジャヌル ピウォ ポリンダ
니 모습 담긴 술잔을 비워 버린다 君の姿を映した盃を空けてしまう
チナワットン ナルドゥリ
지나왔던 날들이 過ぎた日々が
アヂk ヌナペ ソネ
아직 눈앞에 선해 まだ目に浮かぶ
★
ノルル イヂョヤマン
너를 잊어야만 君を忘れてこそ
ネガ サルテンデ
내가 살텐데 僕は生きるはずなのに
クレ ナヌン パボダ
그래 나는 바보다 そう 僕はバカだ
イビョラナ モッハゴ
이별하나 못하고 別れられないんだ
クレ ナヌン パボダ
그래 나는 바보다 そう 僕はバカだ
サランハナ モッハゴ
사랑하나 못하고 愛することもできないで
ミアナダ
미안하다 ごめんよ
オヌルド キダリゴ イッスルッケ
오늘도 기다리고 있을께 今日も待っているから
ニガ ットナン チャリエ
니가 떠난 자리에 君が去った場所に...
ニガ ットナン シガネ
니가 떠난 시간에 君が去った時間に...
モムンダ
머문다 留まっているよ
ウェロウmグァ ッサウンダ
외로움과 싸운다 淋しさと闘う
クリウmグァ ッサウンダ
그리움과 싸운다 恋しさと争う
ピトゥルゴリヌン ハルルル ポネンタ
비틀거리는 하루를 보낸다 揺らぐ一日を送る
ニガ タシ オルッカブァ
니가 다시 올까봐 君がまた訪れそうで
ホッツェン キデル ヘボンダ
헛된 기댈 해본다 空頼みをしてみるよ
★
ナップン ヨギラドヘ
나쁜 욕이라도해 酷い悪口でも言って
モヂルゲ ナル ポリョヂョ
모질게 날 버려줘 残酷に僕を捨ててくれ
ノルル ットナル ス イッケ
너를 떠날 수 있게 君から飛び立てるように
クレ ナヌン パボダ
그래 나는 바보다 そう 僕はバカだ
ノハナド モッチキョ
너하나도 못지켜 君だけも守れない
クレ ナヌン パボダ
그래 나는 바보다 そう 僕はバカだ
サランハナ モッチキョ
사랑하나 못지켜 愛さえも守れないで
ミアナダ
미안하다 ごめんよ
オヌルド キダリゴ イッスルッケ
오늘도 기다리고 있을께 今日も待っているから
ニガ ットナン チャリエ
니가 떠난 자리에 君が去った場所に...
ニガ ットナ シガネ
니가 떠나 시간에 君が去った時間に...
モムンダ . . . .
머문다.... 留まっているよ...
オフィスの女王(職場の神)
God of the Workplace / Queen of Office OST
韓国KBS2ドラマ 2013/4/1-2013/5/21 全16話放送
韓国原題 직장의 신 職場の神
演出・・チョン・チャングン、 ノ・サンフン
シナリオ・・ユン・ナンジュン
2013年 KBS演技大賞 大賞(『オフィスの女王』ミス・キム役)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ガラスエッチングの作業中
1番姉ちゃんのリングピローを入れるジュエリーボックスにネーム&日付と薔薇を彫っています。
「ミスコリア」はリアルに追いついちゃったし・・・
「星から来たあなた」は一息で見たいし・・・
「時代物」は 字幕をちゃんと見ないと分からないし・・・
長編は ちょっと手が出せないし・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・
面白そう
バスの中で キム・ヒョンジュンとジヨンが歌った曲
달빛 창가에서 - 도시의 아이들 (1986)
月の光の窓辺で City Boys
★
한송이 장미를 종이에 곱게 싸서 一輪の薔薇を紙にきれいに包んで
어제도 오늘도 하루같이 기다리네 昨日も今日も変わらずに待つよ
그대의 창문은 열릴 줄 모르니 君の窓が開かれるとは思わないから
사랑의 달빛으로 노크를 해야지 愛の月の光でノックをしよう
★★
오오오 내 사랑 オ オ オ 僕の愛
바람결에 창을 열고 風に誘われ窓を開けて
달빛 미소 출렁이며 月の光のような微笑に
행복의 단꿈을 꾸어라 幸せな甘い夢を見よう
★★★
오오오 내 사랑 オ オ オ 僕の愛
그대 드릴 꽃 한송이 君にあげる花一輪
별빛 미소 출렁이며 星空のような微笑に
마음의 창문을 열어라 心の窓を開けよう
달빛창가 月の光の窓辺で
뭔가 일이 될것 같은 날 밤 何かが起きそうな夜
그댈 위해 준비한 君のために準備した
뭔가 특별한 사랑의 연가 何か特別な愛のソナタ
성가시지 않을 정도의 이벤트가 ささやかなイベント
그대를 기다리 君を待っている
니 보러와 君 見に来るよね?
내가 또 목놓아 그대를 부르면 僕がまた大声を出して君を呼べば
달빛이 창가를 수놓아 月の光が窓辺を彩る
★
★★
★★★
★★★