忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[73]  [74]  [75]  [76]  [77]  [78]  [79]  [80]  [81]  [82]  [83

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ロイヤルファミリー ゴール♪

今までチソン氏が演じたドラマの中で・・・1番魅了されたかも 
 
全てを投げ出しても構わないくらいに 2男ドンホに愛され・・・
何度も連れ戻すくらいに 亡き会長から気に入られていたキム・インスク
この頃は、心優しい女性だったのでしょうね。

そんな彼女が 
息子・娘・嫁・・・・全てを操り人形のように扱うコン・スノ会長のJKグループと言う巨大組織に中で悪魔と化していく様子が・・・・余りにも極端で不思議な感じさえ受けました。
環境が人を変える・・・・・そんな姿も人間なのでしょう・・・・

終始 本能・欲望のまま生きてきたようなコン会長も・・・・死を目前にしたとき・・・
キム弁護士に感謝とともに・・・「お金だけではなかったと 信じたい」
mamaはこの台詞に 心の支えがあったからこその行い・・・
「愛」を信じていないようで 実は「愛」に縋って生きてきた「人間らしさ」を垣間見た気がします

人間だからこそ・・・・・『良心』がある
「自白」に人間の証明をかけたジフンの演技も素晴らしかったです。
インスクの告白・・・・「119番通報をした・ジョニーと呼んだ・・・たったそれだけで許してくれた」
mamaは・・・『たったそれだけ』と自覚しているところにちょっと救われました。
何年も何年も・・・・慕い再会を夢見ていた・・・「一度で良いから・・・・・・」こんなジョニーが 物凄く可哀想でならなかったんです。
「It’s O.K  幸せならそれでいい」  (mamaは心が狭いから 絶対に言えないよぉ
そんな台詞を言わせてしまうくらいにジョニーには マリの記憶がとても美しいものだったのでしょうね。
     (「はい、バンザイして」mamaも 毎日のお着替えの時言っていたわ・・・・)


人は皆 大小なりとも罪を犯して生きている
審判は簡単な事じゃない
法的には無罪でも 道義的には有罪なのは分かっている
でもそんな貴女を守りたいんだ
(もぅ十分、そんな幸せを願わないで~

気負わずに生きてみないか
『人間』でなく 『人』として生きるんだ
なんだか『人間』と言うと・・・
気高くて完璧で冷たい感じがする
でも『人』と言うと・・・
味があって もろくて 愛おしさや温かみを感じる

自分も他人も許しながら 人臭く生きよう
(日本語にすると・・・「人間臭く」に なっちゃう

残りの人生を
このハン・ジフンにくっついて生きるんだぞ
(あ~~~もぉ・・・しょうがないなぁ・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
伝えたい事があります
俺は ある巨大な恐竜と戦ってる
手ごわい相手だけれど 絶対に負けないよ
母さんの息子 ハン・ジフンだから
何があっても恐竜を倒し 生き延びてみせる
だから母さん
俺が恐竜に食われたと聞いても絶対に信じないで
俺が死んだと聞いても 信じないでね

(コン会長の指示で ヘリは爆破されたのでしょうが・・・・
この手紙のおかげで皆の心の中で永遠に 二人は仲良く生き続けるのでしょうね・・・ )

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

義姉とハン・ジフン弁護士は
人間味のあるJKにするきっかけを与えてくれました
キム前会長が行おうとしていた社会奉仕の実践と革新
その意志は引き継いでいきます

ヒョンジンなら・・・きっと『良心』を持ち続けてくれる事でしょう
 
 



 
PR

道「ロイヤルファミリー OST」



ロイヤルファミリー OST
07. 道 – イ・ユンチャン(The Deep Song)
           길 - 이윤찬 (The Deep Song)



サソハン スチミ
사소한 스침이                         些細な擦れが
ネ カスメ クゲ トゥルリョオンダ
내 가슴에 크게 들려온다                 僕の胸に大きく響いてくる
オレ チョン ヌッキョットン イkッスカミ
오래 전 느꼈던 익숙함이             遠い昔に感じた馴染むという事が
ネゲ  スチョ トゥルリョ
내게 스쳐 들려                       僕に掠め聞こえる
チャックマン チャpッコ シプン
자꾸만 잡고 싶은                      しきりに掴まえたい
ク ットルリm ソルレイm
그 떨림 설레임                       その奮えとときめき
イユド アルス オpヌン ックルリm ナルカmッサ
이유도 알 수 없는 끌림 날 감싸         理由も分からない魅力で僕を包む

イ キルィ ックテ
이 길의 끝에                       この道の果てに
オドゥミ キダリンデド
어둠이 기다린대도                   闇が待っているとしても
ピクァ オドゥムン  カトゥン ハヌラレエソ
빛과 어둠은 같은 하늘아래에서           光と闇は同じ空の下で
ヨンウォニ
영원히                            永遠に...


コンホハン ヌン ソゲ
공허한 눈 속에                      虚しい瞳の中に
チャグン ピョルル ッツィウォ ナルリョボンダ
작은 별을 띄워 날려본다            小さな星を浮かべて飛ばしてみる
イpッカエ メmドヌン スヂュブmド
입가에 맴도는 수줍음도             喉まで溢れそうな想いも
カチ ポネ ナルリョブァ
같이 보내 날려봐                  一緒に送って飛ばしてみる
ヨンウォニ モムルヌン
영원히 머무르는                   永遠に留まる
ク ットル リm ソルレイm
그 떨림 설레임                    その奮えとときめき
チョヨンヒ フンナルリヌン パラm プロワ
조용히 흩날리는 바람 불어와          静かに舞う風が吹いてきて
 

イ   キルィ   ックテ
이 길의 끝에                     この道の果てに
オドゥミ   キダリンデド
어둠이 기다린대도                 闇が待っているとしても
ピクァ  オドゥムン   カトゥン  ハヌラレエソ
빛과 어둠은 같은 하늘아래에서         光と闇は同じ空の下で
ヨンウォニ
영원히                          永遠に...


イ キルィ ックチ
이 길의 끝이                     この道の果てが
オドゥミメ  カmチョヂンデド
어둠에 감춰진대도                闇に隠されたとしても
ピクァ オドゥムン カトゥン ハヌラレエソ
빛과 어둠은 같은 하늘아래에서        光と闇は同じ空の下で
ヨンウォニ
영원히                          永遠に...

その言葉「ロイヤルファミリー OST」

ロイヤルファミリー OST
05. その言葉 – チョン・ジェウク
   그 말 - 정재욱


ク ニャン ナヨヤマン ヘッタゴ マレヨ
그냥 나여야만 했다고 말해요
「ただ僕で無ければダメだった」と言ってよ

ナヨソ クロンゴラ マレヨ
나여서 그런거라 말해요
「僕だから...」そう言ってよ

チョウm ブァットン クナリ ソヂュンハダマレヨ
처음봤던 그날이 소중하다 말해요
「初めて出会ったあの日が大切だ」って言ってよ

ミドゥルゲヨ
믿을게요
信じるから...

ク ヂョ オッチョル ス オpヌン ソンテギラゴ
그저 어쩔 수 없는 선택이라고
「ただ仕方ない選択だ」と

トリキル ス オpタン ピョンミョンッジャヂ
돌이킬 수 없단 변명까지
「元に戻すことができない」という言い訳まで

イヘハル ス イッソヨ      イヘハゴ イッソヨ
이해할 수 있어요    이해하고 있어요
理解している       理解しています

パボラソ
바보라서
馬鹿だから...

 


カスミ ムノヂンデド フヘハヂ アヌル ク マル
가슴이 무너진대도 후회하지 않을 그 말
「胸が崩れても後悔しない」その言葉

ネガ サラガヌン イユラソ コマpッタヌン ク マル
내가 살아가는 이유라서 고맙다는 그 말
「私の生きる理由だから有難い」というその言葉

チョン ポヌル タシ サラド フフェッタウィン  オpタン マル
천 번을 다시 살아도 후회따윈 없단 말
「千回また生きても後悔なんて無い」という言葉

タシ ツェヌェイゴ ツェセギン パロ ク マル
다시 되뇌이고 되새긴 바로 그 말
再び繰り返して言って 再確認した正にその言葉

クヂョ イェギヘヂュギルル パレヨ
그저 얘기해주기를 바래요
ただ話してくれる機を願っています

ヌンムル フルロ ネ サンチョガ ッシッキゲ
눈물 흘러 내 상처가 씻기게
涙が流れて僕の傷が洗われるように



クニャン スチョガヤ ヘンヌンヂ モルラヨ
그냥 스쳐가야  했는지 몰라요
ただ通り過ぎるべきだったのか分からないよ

マンナヂ アナッソヤ ヘッソヨ
만나지 않았어야 했어요
会うべきではなかった

アニ  チャル  ツェン  イリラ ノム タ ヘンイネヨ
아니 잘 된 일이라 너무 다행이네요
イヤ 良くやったさ    とても幸せさ

パボラソ
바보라서
馬鹿だから...

 


가슴이 무너진대도 후회하지 않을 그 말
내가 살아가는 이유라서 고맙다는 그 말
천번을 다시 살아도 후회따윈 없단 말
다시 되뇌이고 되새긴 바로 그 말
그저 얘기 해주기를 바래요
눈물 흘러 내 상처가 씻기게


ナヤマン  ハンダヌン  クマル
나야만 한다는 그 말
「僕でなければならない」というその言葉

ナヨヤマン  ハンダン クマル
나여야만 한단 그 말
「僕だからこそする」と言うその言葉

アプッマニ   カドゥキ ナマソ   ミアナダン マル
아픔만이 가득히 남아서 미안하단 말
「痛みだけがぎっしりと残って申し訳ない」という言葉

チョン ポヌル タシ サラド フフェッタウィン オpタン マル
천 번을 다시 살아도 후회따윈 없단 말
「千回また生きても後悔なんて無い」という言葉


다시 되뇌이고 되새긴 바로 그 말
그저 얘기 해주기를 바래요
눈물 흘러 내 상처가 씻기게



 

涙「ロイヤルファミリー OST」



ロイヤルファミリー OST
04. 涙 – チャン・ヘジン
     눈물 - 장혜진


アムゴット  ハル  スガ  オpソ
아무것도 할 수가 없어              何も手に付かない
オロブトゥン  クリmジャチョロm
얼어붙은 그림자처럼               凍りついた影のように
カミョン カトゥン ピョヂョン
가면 같은 표정                   仮面のような表情
ッケ ヂョボリン ミソ
깨져버린 미소                   壊れてしまった微笑み
チョmヂョm  ムノヂョガ
점점 무너져가                    益々堕ちて行く
トゥ ヌヌル ッコk カmゴ
두 눈을 꼭 감고                    瞼を硬く閉じて
スルプムル カリゴ
슬픔을 가리고                     悲しみを隠して
メチン ヌンムル ハン パンウル トゥルキヂ アケ
맺힌 눈물 한 방울 들키지 않게         潤んだ涙一滴バレないように



オルマナ ト モルリ モルリ カミョン
얼마나 더 멀리 멀리 가면              どれほど遥か遠くに行ったら
ハヤケ イチョヂヌン コルッカ
하얗게 잊혀지는 걸까?                真っ白に忘れられるの?
クッテヌン モmチョ ソソ
그때는 멈춰 서서                    その時は立ち止まって
ウルス イッスルッカ
울 수 있을까?                      泣く事が出来るの?


ヒャンギマヂョ イロ ポリン トゥッ
향기마저 잃어 버린 듯            香りさえも失ってしまったかのように
セkッカリ パレン チョ ッコッチョロm
색깔이 바랜 저 꽃처럼              色薄れたあの花のように
トンピン ハル ソゲ
텅 빈 하루 속에                   空っぽの1日の中で
コンホヘヂン ミソ
공허해진 미소                     虚しい微笑を浮かべ
チョmヂョm ムノヂョガ
점점 무너져가                      益々堕ちて行く
トゥ ヌヌル ッコk カmゴ
두 눈을 꼭 감고                      瞼を硬く閉じ
スルプムル カリゴ
슬픔을 가리고                      悲しみを隠して
メチン ヌンムルハン アパンウル トゥルキヂ アケ
맺힌 눈물 한 방울 들키지 않게         潤んだ涙一滴バレないように



얼마나 더 멀리 멀리 가면
하얗게 잊혀지는 걸까?
그때는 멈춰 서서
울 수 있을까?


ハルハル チョm   ト   モルリ  カミョン
하루 하루 좀 더 멀리 가면           1日1日 もっと遠ざかったら
モドゥン ケ チウォヂヌン コルッカ
모든 게 지워지는 걸까?             全てが消されるの?
クッテヌン  クデル アンゴ
그때는 그댈 안고                 その時は貴方を抱きしめて
ウル ス イッスルッカ
울 수 있을까?                   泣く事が出来るの?


クナリ  オルッカ
그날이 올까?                そんな日が来るのでしょうか..........

 


 

通り過ぎた風のように「ロイヤルファミリー OST」



ロイヤルファミリー OST
03. 通り過ぎた風のように – カン・ジョンウク
         지나간 바람처럼 - 간종욱

チナガン パラメ
지나간 바람에                    通り過ぎた風のせいで
フトヂョボリン キオグン
흩어져버린 기억은                 散らばってしまった記憶は
ネ マmソグィ クデウィ モスブル
내 맘속의 그대의 모습을             僕の心の中の君の姿を
プラナゲ ハネヨ
불안하게 하네요                   不確かにするよ
ヨンウォヌル ックmックミョ
영원을 꿈꾸며                     永遠を夢見て
ヒmギョpッケ チャバブァド
힘겹게 잡아봐도                    かろうじて掴んでみても
ット オヌセ チョグmッシk モロヂヂョ
또 어느새 조금씩 멀어지죠         またいつの間にか少しずつ遠ざかる




チナガン パラmチョロm
지나간 바람처럼                   過ぎ去った風のように
フトヂン キオkチョロm
흩어진 기억처럼                   散乱した記憶のように
ネ カスメ ネリヌン ピヌン
내 가슴에 내리는 비는                僕の胸に降る雨は
キョルグk モmチョヤマン ハゲッチョ
결국 멈춰야만 하겠죠             結局 止むしかないだろう
ト  シガニ    フルゴ
더 시간이 흐르고                  より多くの時間が流れて...
ト シガニ  フルミョン  クッテン
더 시간이 흐르면 그땐              もっと時間が経てばその時は
クェンチャナ  チルッカヨ
괜찮아 질까요?                   大丈夫になるだろうか?
괜찮아 질까요?                   平気になるだろうか?


カンヂェラm チョチャド
간절함 조차도                     切なささえも
ツェセkッツェオ ポリン スンガン
퇴색되어 버린 순간                 色褪せてしまった瞬間
イ   シガニ    フルンダ   ハヨド
이 시간이 흐른다 하여도              時間が流れたといっても
アプミ   ノム   キpッチョ
아픔이 너무 깊죠                   痛みがとても深い
キェヂョリ  チナミョン
계절이 지나면                     季節が過ぎたら
チョンマル イチョヂルッカヨ
정말 잊혀질까요?                 本当に忘れられるだろうか
ネ チュオグル
내 추억을                         僕の思い出を
チョンブ フルリョ ポネヨ
전부 흘려 보내요                    全て流し捨てるよ


(★)
지나간 바람처럼
흩어진 기억처럼
내 가슴에 내리는 비는
결국 멈춰야만 하겠죠
더 시간이 흐르고
더 시간이 흐르면 그땐
괜찮아 질까요?
クロル ス イッケッチョ
그럴 수 있겠죠?                    そんな事が出来るだろうか?
ナル プァヨ
날 봐요                            僕を見て...


ヨンウォニ ヘンボケヤ ヘヨ
영원히 행복해야 해요                   永遠に幸せでなければいけない
ッチヂョヂヌン カスミ ット ソリチョ
찢어지는 가슴이 또 소리쳐                切り裂かれた胸がまた叫ぶ
チナガン パラmチョロm
지나간 바람처럼                       過ぎ去った風のように


(★)
내 가슴에 내리는 비는
결국 멈춰야만 하겠죠
더 시간이 흐르고
더 시간이 흐르면 그땐
괜찮아 질까요?
괜찮아 질까요?


イデロ
이대로                             このまま...
イデロ    シガニ    フルロソ
이대로 시간이 흘러서                 このまま時間が流れて
アプミ  アムルミョン
아픔이 아물면                       痛みが癒されたら
クッテヌン  クデル パラボミョ
그때는 그댈 바라보며                  その時は君を見つめて
ウスル ス イッケッチョ
웃을 수 있겠죠?                    微笑む事が出来るだろうか?
クロル ス イッケッチョ
그럴 수 있겠죠?                    そんな事が出来るだろうか?


 



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne