忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[116]  [117]  [118]  [119]  [120]  [121]  [122]  [123]  [124]  [125]  [126

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

天国の記憶 ー「天国の階段」



天国の階段 OST
02. 천국의 기억 (장정우) 天国の記憶 (チャン・ジョンウ)
                テファ(チョルス)兄さんのための歌ですね・・・・

タン ハンボニラド ナルル パラバ
단 한번이라도 나를바라봐              たった一度でも僕を見つめてくれ 

マウm ソゲ チョグmマン ナル トゥリョポネヂョ
마음속에 조금만 날 들여보내줘~  胸の中に僕を入れてくれ

ナガウォナヌンゴン ハナップニンデ
내가원하는건 하나뿐인데        僕の願いは唯一だけなのに

オンヂェナ ノン ナエゲヌン チョングギニッカ
언제나 넌 나에게는 천국이니까     いつだって君は僕にとって楽園なのだから


タルン サラミチョロm モルリインヌンノ
다른사람처럼 멀리있는 너        他人のように遠くにいる君

アムリ  ナル チャバブァド マンヂルスオpソ
아무리 날잡아봐도 만질수 없어    いくら僕を捕まえても触れることも出来ず

オドゥmンゲ ックムン スルプンックmチョロm
어둠속에 꿈은 슬픈꿈처럼       暗闇の中での夢は 哀しい夢のようで・・・

ッケオナル ス オpヌン サラmップニヂ
깨어날 수 없는 사람뿐이지       想いの中の人間に過ぎないんだね


チャルモシン チュル アルヂマン
잘못인 줄 알지만            間違っていると分かっているけれども   

ナヌン ノル カッコシポ
나는 널 갖고싶어~           僕は君が欲しくて・・・

モルリン ノル チキョボヌンゴ
멀리서 널 지켜보는거         遠くから君を見守っているのは

サランイッソド チュグmガトウンゴル
살아있어도 죽음같은걸        生きていても死んでいるようなんだよ

ットナガヂマ   ナルルポリョドゥヂマ
떠나가지마 나를 버려두지마     離れていかないで 僕を捨てないでください

イ スンガン ナン ネ ギョテ イッソヂョ
이 순간 난 내곁에 있어줘~      この一時でも僕の傍にいてくれ

アヂk ナマインヌン ネ サランイウェロpッチアケ
아직 남아있는 내사랑이 외롭지않게 未練ある僕の愛が寂しくないように

ノ エ ヌン ソゲナルル タマヂョ
너에 눈 속에 나를 담아줘        君の瞳に僕を映しておくれ


チョグミラド   アヂュ  チョグミラド
조금이라도 아주 조금이라도     少しでも、ほんの僅かでも

ネマムル  アヂュ チョグ ミラド
내맘을 간직해 준다면          僕の想いを大切に抱いてくれたら

タシ イロボリン キオッソゲ
다시 잃어버린 기억속에        また失くした記憶の中で

ヌンムリナド
눈물이 나도                 涙が出ても

ヨン ウォニ ノルル サランヘ
영원히 너를 사랑해            永遠に君を愛しているよ


잘못인 줄 알지만
나는 널 갖고싶어~
멀리서 널 지켜보는거
살아있어도 죽음같은걸

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
この曲も박묵환パク・ムックァンも歌っています
17. 그것만은 (박묵환)

PR

それだけは... 「天国の階段」



天国の階段 OST   (・・・この方が全曲UPしてくださっています
05 それだけは...(チャン・ジョンウ)  그것만은... (장정우)
       ソンジュのための歌ですね

ナン アヂkット ミドゥル ス オpソ
난 아직도 믿을수 없어           僕はまだ信じていないよ

ニガ オpヌン セサンイラミョン
니가 없는 세상이라면       君のいない世の中なんて・・・・

ネ モドゥン コル スルプミルップニャ
내 모든 걸 슬픔일 뿐야      僕のあらゆる事が悲しみになるだけで

アム   ソヨン オpスニ
아무 소용 없으니          何の意味も無いから・・・・


タシ トラガル ス  イッタミョン 
다시 돌아갈수 있다면       もしも時間を戻せるのなら・・・・

クッテン ノルル ポネヂ アヌルテンデ
그땐 너를 보내지 않을텐데    お前を手放さなかったはずなのに

ク フロン アム ヤクッソkッ ト モッハンチェ
그 후론 아무 약속도 못한채   後になって何の約束も出来ないまま

チャック モロヂョ カミョン
자꾸 멀어져 가면          どんどん離れて行ってしまったら

ナヌン オットケ
나는 어떡해              僕はどうしたら良いんだ?

タマン ノン ネ マウm  タアルゴ イッタゴ
다만 넌 내 마음 다 알고 있다고 だけど君は、僕の気持ちの全てを分かっている

クロケ ミッッコ  シポンナ
그렇게 믿고 싶었나         そう信じたかった

ト マヌン シガニ
더 많은 시간이            より多くの時間が流れた後になって

フルン ツィエ ウスm チウミョ
흐른 뒤에 웃음 지으며       微笑を浮かべて

ノン ミアネ  ヘッソツタゴ
넌 미안해 했었다고         君に「『悪かった』って、思っていたんだ」と

マレ チュルッコヤ
말해 줄꺼야              教えてあげるよ


イヂェン ナウィ モドゥン スル プムルチウルッケ
이젠 나의 모든 슬픔을 지울께  もう僕の全ての悲しみを消すから

ヘンボカン キオkッソグロ
행복한 기억속으로          幸せな記憶の中に

オンヂェナ ネ アネ サラインヌン ノル チキミョ
언제나 내 안에 살아있는 널 지키며 いつも僕の中に生き続ける君を守って

タシ トラオル ノル キダリョ
다시 돌아 올 널 기다려         再び戻ってくる君を待つよ

★全てリピート

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

同じ曲を 박묵환パク・ムックァンも歌っています。

보고싶다 会いたいーキム・ボムス「天国の階段」



天国の階段 ost
(サントラではピアノバージョンでしたが・・・・このバイオリンバージョンも素敵だと思います)。
ただ・・・歌よりもバイオリンの音色の方が 前に出すぎていないかな~バランスが・・・
보고싶다 (김범수) 会いたいーキム・ボムス
             17話でのジョンソの心情を表しているかと・・・・

アムリ キダリリョ
아무리 기다려도 どんなに待っても

ナン モッカ
난 못가                私は 行けないの

パボチョロm ウルゴ インヌン
바보처럼 울고 있는          馬鹿みたいに泣いている

ノ ウィ キョテ
너의 곁에               貴方の傍に

サンチョマンチュヌン ナルル
상처만 주는 나를           傷つけてばかりの私を

ウェ モルゴ キダリニ
왜 모르고 기다리니         どうして分からないで待っているの

ット ナ カ ランマリャ
떠나 가 란말야           いなくなってよ・・・・・ 


ポゴシpッタ ポゴシpッタ
보고싶다 보고싶다         会いたい・・・会いたいの・・・

イロン ネガ ミ ウォヂルマンクm
이런 내가 미워질만큼       こんな自分が嫌になるほど


ウルゴ シpッタ
울고싶다                泣きたい

ネゲ ムルpックコ
네게 무릎꿇고             貴方にひざまずいて

モヅゥ オpトン イリ ツェル ス イッタミョン
모두 없던 일이 될 수 있다면   全てが 無かった事に出来るのなら

★★
ミチル トゥッ サランヘットン
미칠 듯 사랑했던          狂いそうなほど愛していた

キオギ チュオkットゥリ
기억이 추억들이          記憶が・・・・思い出が・・・

ノルル チャッコ イッチマン
너를 찾고 있지만          貴方を探しているけれども

トイサン サラン イランビョンミョンエ
더이상 사랑이란 변명에    もう「愛」という言い訳で

ノルル カドゥル スン オpソ
너를 가둘 순 없어        貴方を縛り付けて置く事は出来ないの



イロミョン アンヅェヂマン
이러면 안되지만         こんな事を言ってはいけないけれど

チュグルマンクm ポゴシpッタ
죽을만큼 보고싶다        死にそうなくらい会いたいの


보고싶다 보고싶다       会いたい・・・会いたいの・・・・
이런 내가 미워질만큼     こんな自分が嫌になるほど

ミッッコ シpッタ オルン キリラゴ
믿고싶다 옳은 길이라고   信じたいの・・・正しい選択だと・・・

ノルル ウィヘ
너를 위해            貴方のために

ットナヤマン ハンダゴ
떠나야만 한다고        去らなければいけないんだと・・・

★★
미칠듯 사랑했던       狂いそうなほど愛していた
기억이              記憶が・・・
추억들이             思い出が・・・・
너를 찾고 있지만        貴方を探しているけれども
더이상 사랑이란 변명에   もう「愛」という言い訳で
너를 가둘 순 없어       貴方を縛り付けておく事はできないの

이러면 안되지만        こんな事を言ってはいけないけれども
죽을만큼 보고싶다       死にそうなくらいに 会いたいの

チュグルマンクm イッッコシpッタ
죽을만큼 잊고싶다       死にそうなくらいに 忘れたいの・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Gyao!で18話まで視聴しました。
・・・・・・・・・・・・・・う~~~~~~~ん・・・・・・
名作なんだよね・・・・・でもmamaは、泣けないの・・・・・

どんなにジョンソが 継母やユリに意地悪をされても・・・・・
ソンジュとジョンソがとても辛い別れを強いられても・・・・
ジョンソが不治の病に犯されて「死」を覚悟しなくてはいけなくても・・・・・

イライラ しちゃうのよね・・・・・
誰に対してか?と、いうと・・・・・(多分影の薄い)ジョンソの実の父親・・・ハン教授に・・・・
父一人娘一人の 可愛くって仕方がないはずの実の娘が、いじめられているのに何故気が付かない?
行方不明になったのに何故探さない?
継母の言う事を信じて・・・真実を見ようとしない?
こいつがしっかりしていれば・・・・全て避けられた事なのに~

刺花 - ゾンヨブ「悪い男(赤と黒)」



           悪い男 OST
                02 가시꽃-정엽  刺花 - ゾンヨブ

ネ ヌンビッ ソゲ  ネガ ボイルッテ
네 눈빛 속에 내가 보일 때      お前の瞳の中に俺がいるとき
サランハンダ マレヂュゴシポ
사랑한다 말해주고 싶어        愛していると言ってやりたくて・・・
ネ ソニナルル  スチョ  チナミョン
네 손이 나를 스쳐 지나면       お前の手が、俺をかすめて通れば
ノルル プメッ  キョアンゴシポ
너를 품에 껴안고 싶어         この胸に抱きしめたくて・・・・


ハルハル コヂョマン ガヌン
하루하루 커져만 가는         日に日に大きくなっていく
ネカシガ   ノル  アプゲヘソ
내 가시가 널 아프게 해서       俺の棘が お前を傷つける
スmギリョゴ エルル  ッソブァド
숨기려고 애를 써봐도         隠そうと努めてみても
ネアペソミョン    ネ ヌンムル トゥルキョボリヂ
네 앞에 서면 내 눈물 들켜버리지 お前と向き合えば、俺の涙はバレてしまうだろう
 


アプゲノルル ミロ ネ プァド
아프게 너를 밀어내봐도       精一杯、お前を突き放してみても
オンヂェナノン  ネマmソックチャリインコル    
언제나 넌 내 맘속 그 자린걸    いつもお前は俺の心の中に居座って
モmチュル ス オpヌン ナウィ  サランイ
멈출 수 없는 나의 사랑이      抑えられない俺の愛が
アヂkット ノルル   ポネル ス オpナバ
아직도 너를 보낼 수 없나봐     まだお前を手放せないようだ


ノウィ ヒャンギガ  ネゲナマソ
너의 향기가 내게 남아서      お前の香りが俺に残って
アヂk ノルル イヂュル スオpヌンコル
아직 너를 잊을 수 없는 걸     まだお前を忘れる事ができない
ノウィ ヌンムリ   アヂk ヌキョヂョ
너의 눈물이 아직 느껴져      お前の涙が まだ感じられて
クロケ ネガ アパハナバァ
그렇게 내가 아파하나봐       俺を苦しめているようだ


オンヂェナ ナン  ネ チュウィル メmドルヂ
언제나 난 니 주윌 맴돌지      いつも俺はお前の周りをうろついて
ネ カシガ  ノル アプゲヘソ
내 가시가 널 아프게 해서      俺の棘が、お前を傷つけて・・・
スmギギョリゴ   エルル ッソ ブァド
숨기려고 애를 써봐도        隠そうと努めてみても
ネアペソミョン  ネ ヌンムル  トゥルキョボリヂ
네 앞에 서면 내 눈물 들켜버리지 お前と向き合えば、俺の涙はバレてしまうだろう


아프게 너를 밀어 내 봐도
언제나 넌 내 맘속 그 자린걸
멈출 수 없는 나의 사랑이
아직도 너를 보낼 수 없나봐

ロル チュオギラゴ  ナルル ソギミョ
널  추억이라고 나를 속이며     お前を過去の事だと自分を欺いて
クロケ イッッコ シポッソ
그렇게 잊고 싶었어          そんな風に忘れてしまいたかった
ノル ウィヘ モドゥン コル  ヘヂュル ス イッッチマン
널 위해 모든 걸 해줄 순 있지만  お前のために何でもしてやれるのに
ノル ポネヂュル スガ オpソ
널 보내줄 수가 없어          お前を送り出す事ができないんだ
Ohh,Baby

クリウォ  ネガ ノム   クリウォ
그리워 니가 너무 그리워      恋しくて・・・お前がとても恋しくて・・・
カヂル ス オpヌン   ノルルサランヘ
가질 수 없는 너를 사랑해     手に入れられないお前を愛してる


아프게 너를 밀어내봐도
언제나 넌 내 맘속 그 자린걸
멈출 수 없는 나의 사랑이
아직도 너를 보낼 수 없나봐
Ohh,Baby・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
追記
OSTの中の2曲目 韓国版では「刺花」 日本版では「オニバスの花」と紹介がされています。
韓国でエンディング曲に使われています。

オニバスは、“鬼蓮”と書き、スイレン科の一年生の水生植物。
30㎝から大きいものでは2m以上の物もある。

植物全体に大きなトゲが生えており、「鬼」の名が付けられている。
特に葉の表裏に生えるトゲは硬く鋭い。

早朝に赤紫色の可憐な花を咲かせますが、午後には閉じてしまいます。


まるでゴヌクそっくり!・・・・・良く見つけたものだと・・・感心しちゃった

たまには一人で泣きます - キム・ヨヌ「悪い男(赤と黒)」



                  悪い男(赤と黒) OST
                01 가끔은 혼자 웁니다-김연우
                   たまには一人で泣きます - キム・ヨヌ

ハンコルm ムルロナmニダ
한걸음 물러납니다           1歩 引き下がるよ

タウル トゥッ タチ アンヌン コスロ
닿을 듯 닿지 않는 곳으로      届きそうでいて届かない所へ

ヌンムレ ポンヂン クディウイ モスブン
눈물에 번진 그대의 모습은     涙でぼやけた君の姿は

アパ オル マンクm ノム アルmダ ウォヨ
아파올만큼 너무 아름다워요    胸が痛むほど とても美しい


ハンボント チャル ラ ネmニダ
한번 더 잘라냅니다          もう一度断ち切るよ

ヌンムルル モkッコ チャラヌン マウm
눈물을 먹고 자라는 마음      涙を呑んで膨らむ想い

プルヂ モッハン クデ イルミ
부르지 못한 그대 이름이      呼べない君の名が

カスムル  チョソ モンイドゥロド
가슴을 쳐서 멍이 들어도      胸を痛めつけ 痣になったとしても・・・


ミアネヨ
미안해요                 「ごめんよ」

イロン サラミラソ
이런 사람이라서            こんな人間で・・・

クデ アペ   タガソル ス オpソソ
그대 앞에 다가설 수 없어서    君の前に現れる事もできない

サランヘ
사랑해                  「愛しているよ」

クマル ハンマディルル モッヘソ
그말 한마디를 못해서         その一言が言えなくて・・・

カックムン ホンジャ ウmニダ
가끔은 혼자 웁니다          時々 独りで泣いているんだ


チャム モンナン サラミmニダ
참 못난 사람입니다         本当に駄目な人間なんだ  


ビョンミョン ハンマンディ チャッチモンハヌン 
변명 한마디 찾지 못하는      言い訳一つ見つけられない

セサンウィ ックテ タダルン フエ
세상의 끝에 다다른 후에      この世の終わりに辿り着いた時に

ツィド ラ ポミョ フフェハゲッチョ
뒤돌아보며 후회하겠죠       振り返って後悔するんだろう・・・


미안해요                ごめんよ
이런 사람이라서           こんな人間で・・・
그대 앞에 다가설 수 없어서  君の前に現れる事もできない
사랑해                 愛しているよ
그말 한마디를 못해서      その一言が言えなくて
가끔은 혼자 웁니다        時々一人で泣いているんだ

クデル アンゴ シプン マm
그댈 안고 싶은 맘         君を抱きしめたいと思う気持ち

ック ノ チル トゥッ アパド
끊어질 듯 아파도         切り裂かれるように辛いけれども


スムル スィル スイッチョ
숨을 쉴수 있죠         息も出来る

パラポルス イッッチョ
바라볼 수 있어서        見つめる事もできる

コマウォヨ
고마워요             「ありがとう」

コギエイッショヂョソ
거기에 있어줘서        そこに居てくれて・・・

サランヘ
사랑해               「愛しているよ」

クマル ハンマディルル モッヘソ
그 말 한마디를 못해서    その一言がいえなくて・・・・

カックムン ホンジャ ウルヂマン
가끔은 혼자 울지만      時々  独りで泣いているんだ

オヌルド ホンジャ ウルヂマン
오늘도 혼자 울지만      今日も 独りで泣いているんだ
                   ・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

月1回の教室・・・・
先生は、韓国ドラマが好きで・・・・・テレビの録画予約はいっぱい
先「『赤と黒 やるね』」
ma「え~!!4日からですから・・・もう始まっていますよ!」
先「日曜日だよ?」
ma「そう。2週間ぶっ通しで、1日2話で一気の放送しちゃうんだって・・・・」
先「予約しなくちゃ!!・・・」   
「教室放棄して・・・・録画予約に行っちゃった・・・・
(mamaは・・・・『赤と黒』を優先してもらって・・・嬉しいケド・・・・他の人は?
・・・・・・・
「今日から見るね
「1話から見て欲しかったなぁ・・・・・スカイダイビングで、キムナムギルがすっごくカッコイイ登場なんですよ~

mamaなんて・・・BSが見れない環境だから始めから諦めている。
その分。「なんとか見よう!!!」と、必死にあがくけれども・・・・
先生・・・・諦め・・・・早!
「1話はいいわ!韓ドラの1話って・・たいした事無いから~」
(いや!1話から是非!見て欲しいなぁ・・・・・
ま、興味を持ってもらえただけでも
他の人たち・・・・シラ~としていたんですもの


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
追記
スカイダイビングノシーン
何度挑戦しても怖くて・・・・・・・・結局 スタントマン
彼自身が飛んだんじゃないって知って・・・・・・  ショックだった・・・・


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne